学术研究

学术研究

当前位置:首页>学术研究>正文

古委会主任安平秋先生讲授海外宋元版汉籍的存藏

发布时间:2009-06-18

发布者: 编辑: 来源:院研究生会 浏览次数:

通讯员张海珍桂凯6月17日上午9点,在1204室,北京大学安平秋先生向我院师生作了海外宋元版汉籍的存藏——兼及海外汉籍研究的几个问题的学术讲座,由周国林老师主持。

首先,安平秋先生以海外汉籍的概念开场,并穿插介绍了他近年来主持的《日本宫内厅书陵部藏宋元版汉籍复制工程》、《美国公藏宋元版汉籍图录》、《中国大陆公藏宋元版古籍图录》等重大项目。

接着安先生讲述了域外汉籍的范围、流传和回归情况。他认为,中国刻印而流传到海外的书是域外汉籍的范围,并介绍了现在学术界对这一问题的不同看法。安先生还详细讲述了汉籍流传海外的几种方式,包括外国人从中国经正常途径带出、外国人从中国购买、武装掠夺以及中外勾结导致汉籍流失等。并用大量的实例,如日本的长泽规矩也、葛思徳、岛田翰等从中国买书的情况,详细讲述了汉籍的海外流传。

其次,安先生介绍了海外汉籍中宋元版汉籍的存藏情况。他介绍到宋元版汉籍除欧洲、俄罗斯外在世界上大约存有5500—6000种,其中中国大陆藏有大约3174种。他向大家展示了中国大陆宋元版汉籍的藏书情况图表。接着介绍到中国台湾藏有宋元版汉籍712种,日本藏有宋元版汉籍约1000种,美国藏有宋元版汉籍约100种,并详细讲述了这些地区各大图书馆、博物院等所藏宋元版汉籍的基本情况。

最后,周国林老师作了总结。这次讲座让同学们欣赏了许多海外宋元版汉籍的书影,对版本学有了更深入的理解,对版本考证的重要和严谨有了更深入的认识,并了解了现在海外汉籍研究的学术动态,令同学们受益匪浅。

相关链接:安平秋,著名文史学家,北京大学中文系教授,博士生导师。治学范围为中国古典文学和传统文化,主要方向一是先秦两汉文学,重点是司马迁《史记》研究,二是中国传统文化与社会生活关系研究。主要论著有:《史记版本述要》、《评古文观止二关注》、《中国禁书大观》、《史记今译》、《汉书今译》、《茶与中国文化》、《中国古代文化史名著选译丛书》(主编之一)收藏推荐打印|

录入:stu1|

阅读:次